ある男が馬上で詩の一節を思い付いた。
僧は推す月下の門
厠で座っているときに別の表現が浮かんだ。
僧は敲く月下の門
夜になり、寝ながら詩のことを考えていたら夢を見た。
蝶は戯れる月下の門
目が覚めると、もう何が何だか分からなくなってきた。
蝶は渡る韃靼の海
橋を渡る世間の鬼
雉が語る犬猿の仲
人も氷る宇宙の旅
男は、「これは妖怪枕返しの仕業に違いない」と思った。
ある男が馬上で詩の一節を思い付いた。
僧は推す月下の門
厠で座っているときに別の表現が浮かんだ。
僧は敲く月下の門
夜になり、寝ながら詩のことを考えていたら夢を見た。
蝶は戯れる月下の門
目が覚めると、もう何が何だか分からなくなってきた。
蝶は渡る韃靼の海
橋を渡る世間の鬼
雉が語る犬猿の仲
人も氷る宇宙の旅
男は、「これは妖怪枕返しの仕業に違いない」と思った。
トラックバックURL: http://homeposition.net/mt/mt-tb.cgi/153
コメントする