(2007-10-14)
“速記入力”の操作方法が煩雑では本末転倒になってしまいます。例えば、
ここで、〔変換〕を押してから離すまでの間のキー操作を、少し詳しく見てみます。
| 〔変換〕を押して、離す。 |
この「、」と「。」の部分をあえて詳しく書くと、
| 〔変換〕を押して、特に何もせず、離す。すると、変換結果が表示される。[*2] |
| 〔変換〕を押して、文字キーを打って、離す。すると、変換結果に何かが追加される。 |
つまり、〔変換〕を押している間に(それを一種のシフト状態とみなして)文字キーを打つと、それだけで“速記入力”ができることになります。もともと変換操作のために押したキーなので、シフト操作のための新たなコストは発生しません。
しかも、〔変換〕を押してから離すまでという条件があるので、通常のシフト操作中の逐次打鍵とは違って、
ここまでは、主に入力の仕組みの話でした。それだけなら今までに何度か[*3]考えてみました。
問題は、変換結果に追加する文字列[*4]をどこで区切ってどのキーに割り当てるか、ということです。ここから先は、考えるだけでなく実際に試してみなくては分かりません。
入力の仕組みをある程度作ったところで、とりあえず頻度の高そうな送り仮名を適当なキーに割り当てました[*5]。いろんな文章を入力してみて、どんなパターンが快適かを確かめながら、少しずつ変更したり追加したりしていきます。
主な仮り仮名を追加していくうちに気付いたことが、いくつかあります。
| (1) | 送り仮名をひとつ追加すると、その組み合わせパターンのために多くの割り当てを追加しなくてはならなくなる |
| (2) | 同じ送り仮名が状況によって別の位置に表示されると、妙に気になる |
| (3) | 同じ送り仮名(を含むパターン全部)を、あるキーから別のキーに移動しても、違和感はなく、すぐに慣れる |
(1)は、予想していたことですが、キーの組み合わせが爆発的に増えてしまって、割り当て作業が事実上不可能になりました。割り当て作業を中断して、同じパターンをまとめて定義できるように入力ソフトの方を改良しました。
(2)は、はっきりとは覚えていないキーでも割り当て方に矛盾があれば気付くということです。なんとなく試し打ちをするだけでチェックできるのは有り難いことです。
(3)は、頻度の高い送り仮名と交換したり、別のパターンに合わせたりするために移動した場合です。新しいキーやパターンを何度か打って覚えてしまえば、とりあえず古い記憶は上書きされるようです(記憶が定着した後で変更するのは避けた方がいいかもしれません)。
こんな感じで、手さぐりしながら割り当てを続けていきます。時間のかかる作業ですが、機械的に一気に処理するより試行錯誤の過程を楽んだ方がいいような気がしています。
そんなに多くのパターンをどうやって覚えるのかと心配する必要はありません。送り仮名の打ち方をひとつ覚えるたびに応用範囲が爆発的に広がるだけのことです。
打ち方を調べるために何か特別な操作をする必要はありません。〔変換〕を押したときに、仮装鍵盤の表示を見るだけです。
|
仮装鍵盤には、送り仮名の候補が表示されます。その中に入力したい送り仮名があれば(〔変換〕を押したままで)表示された位置のキーを打ち、なければいつも通りに〔変換〕を離すだけです。
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
実際にやってみて分かったことですが、1打鍵するごとに送り仮名が入力されていくのは、予想以上に快適です。一度これを知ってしまうと、1字ずつ入力するのが億劫になります。ローマ字入力で「ja」と打てば「じゃ」と入力されることを知っていながら、わざわざ「zya」などと打つ気になれないのと同じような感じです。
覚えようと努力しなくても、楽なやり方を選んでいくだけで自然に覚えてしまいます。
いくつかの送り仮名の打ち方を覚えると、まだ一度も入力したことのない送り仮名の打ち方が予想できるようになります。
例えば「入力」の送り仮名のうち、
さらに「+できる」を覚えると「+できた」「+できます」「+できました」も予想通りに入力できます[*6]。この調子で送り仮名を一つ覚えるたびに応用範囲が広がっていくわけです。
連想式でないことは確かですが、無想式ともかなり違った感じになりました。それでは一体何式なのかというと、ピカソだけに“類推式”[*7]なのです。
| 〔変換〕を押すと、変換結果が表示される。その後、特に何もせず〔変換〕を離す。 |